安南之前构想过很多次,自己到底该如何回城。
他想过让玩家们通知玛利亚,让姐姐飞出来把自己接回去;也想过发个主线任务把玩家们召唤过来,让他们带来能够用于构建传送仪式的材料;甚至他还想过,直接给卡芙妮她们报个平安、然后暂时先不回去——以被掳走为借口,在诺亚逛几圈。
但无论是哪种方式,安南认为自己回去都应该是从容不迫的胜利者姿态。
——他万万想不到,自己会被悲剧作家打包后一个快递“寄回去”。
悲剧作家先是跑到诺亚王宫,讲清楚了情况。
然后在笑眯眯不说话的银爵士的见证与监视下、在卡芙妮的房间构筑起了一个简易的祭坛终端……然后又带着银爵士一起回去、在银爵士的见证下,把安南作为“献给悲剧作家的祭品”而被传送了过来。
因为悲剧作家的确接受活物作为祭品,而银爵士通常来说是不收祭品的。如果收也只会是某种契约——比如说房契地契卖身契,所以对银爵士的献祭仪式是无法成立的。
但为了防止悲剧作家把安南寄到什么奇怪的地方去……顺势把“帮助安南”变成“绑架安南”,银爵士姑且还是受累特地跑了一趟,见证了安南被塞到箱子里之后、成为了“活祭品”,被传送到了卡芙妮的房间中。
安南感觉头顶一亮——
揭开盖子之时,就看到旁边围了一大圈人。
“……这是某种新情调吗?”
萨尔瓦托雷惊叹着:“说起来,我的确看过类似的童话。把自己捆起来、放到礼物盒里,用这种方式偷偷送到情人家中偷情什么的……还挺浪漫的。”
“……你们诺亚人的童话都这么成熟吗?”
蹲在盒子里的安南吐槽道:“而且这么大的礼物盒子真的不会被发现吗?”
“你是说《乔尼和彻丽》?我小时候,倒也听奶妈讲过那个故事。”
卡芙妮眉头紧皱:“但我这边听到的版本,是彻丽把自己剁碎之后做成了汤,借着女佣之手分批送到了乔尼的房间中。然后再让乔尼把她的骨头拼了起来,把她复活在了阁楼里。”
“喂,等一下……”
听傻了的不只是安南,旁边的玛利亚也感觉到不太妙:“为什么要做出这种事?他们两个人是什么关系啊?”
“是情人关系,曾经也是夫妻。当然,要我说是一对骗子。”
卡芙妮解释道:“乔尼与彻丽是一对青梅竹马的强盗