知道为什么考研英语只考英译汉而不考汉译英吗?因为咱们的四六级太给力,脑洞无限大,只有阅卷老师不敢想的,没有咱们不敢写的。
“滴水之恩,涌泉相报怎么写?”
那是“Ididadidayou,youhualahualame!”
“那国宝怎么说?”
“Chinesebaby呀!”
“小花狗呢?”
“Aflowerdog!”
“金碧辉煌的宫殿!”
“Bilingbilingsquare!”
“士可杀不可辱!”
“Youcankillme,butyoucan’tfuckme!”
“常回家看看!”
“Oftengohomelooklook!”
“青藏呢?”
“yalaso~”
“呀啦索,那就是青藏高原~”
……………
如此大跌眼镜的神翻译数不胜数,一个字,“绝!”
阅卷老师当场七窍冒烟!
不知道有没有昨天刚考完四六级的小伙伴,你们考的如何,能过吗?
哈哈哈,反正我是过不了了。一个连“飞机”都想不起来的人,一个放弃主语用“it”代替的人,一个将“航站楼紧凑”
写成“这些建筑物都是邻居”的人,估计还得再来一次!有机会一定要去看看把我难倒的大兴机场长什么样!
这么多年我就一直在想,为什么要考英语,全世界都学中文该多好。看了外国的汉语言测试的题目,瞬间有些心疼他们。
“阴末清初的著名将领是谁?”
“A:吴一桂B:吴二桂C:吴三桂D:吴四桂”
对于外国人来说,就是“一二三四”里选一个,哦,太难了!原来考中文还要先学历史。
给大家分享了一些四六级考试的趣事,开心一下,英语还是要好好学的。。
加油,可爱的人!