底是何符号?”
顾正臣看了一眼纸张,走动了下,一边斟酒一边说:“这些符号确实是一门学问,不过非是顾某所创。掌握了这门学问,可以让不识字之人,能更方便地识字,若编写一本这类符号为引,如《说文解字》的字典,凡掌握这符号者,便可识认所有典籍汉字。”
“当真?”
杨永安、堂旬等人惊呼起来。
顾正臣微微点头:“这些符号,名为拼音。它不同于读若法、直音法、反切法,是一种更完备、更清晰、覆盖更广的一门识字学问。”
杨永安、丁理等人看向彼此,议论纷纷。
读若法、直音法、反切法是古人读书识字的方法,虽说古人没有拼音,但不代表古人没给汉字标注过读音。
最早的字典《说文解字》,许慎便提出了读若法,可以说是给汉字标注读音的第一人。
所谓读若法,就是读近似音,比如宋,读若送。
这种方式在后世学生学习英语时曾大放异彩,比如“三克油”、“谁特”之类。用这方法虽然不需要给专利费,多少还是应该想想许慎老先生……
只不过读若法存在不少问题,有些汉字找不到合适的字来标注,比如“给”字,你用哪个字来读若?
还有反切法,这可以说是古代汉字注音最广泛的一种方法,隋《切韵》、唐《唐韵》、宋《广韵》等等,都采取反切法来标注读音。
举个例子:
训,西云切。
即采取西的声母“x”与云的韵母“un”组合成“xun”读音。
虽然古代没有声母、韵母的说法,也没有拼音,但反切法的操作方式已经近似拼音标注了。但反切法也有一个问题,那就是你需要先认识“西云”两个简单的字,才能反切出来复杂的字……
丁理不安地问:“顾知县,我们这些人也可以学拼音?”
顾正臣愣了下,看了看丁理,又看了看安静下来的众人,笑着说:“你们不学,又如何教给孩子们,总不能让我一个知县来教书吧?”
杨永安、丁理等人兴奋不已,纷纷举杯。
唐旬敬佩地端起一杯酒,走向顾正臣:“顾知县有大才,黑板与粉笔我等已见识过,是教学之利器,其出现让我们可以轻松教学,这杯酒,当敬知县。”
“哈哈,那我就不客气了。”
顾正臣爽朗地接过,一饮而尽。
让顾正臣奇怪的是,一群先生吃吃喝喝